搜尋此網誌

2009年1月24日星期六

前因和後果

最近跟朋友J談過一個前因後果的問題.
先天的好和壞,從前的故事,造就了今天的我們;今天,又造就了明天.
不要因為今天的事情太傷感.這一切,都為了明天的決定作好準備.

早場我和朋友C看The Curious Case of Benjamin Button
Benjamin自從有知覺開始,就知道自己的外表是個老人家.
那對他的家庭,成長,學習,戀愛帶來很多的不便.
時間長了,他愈來愈年青,過著和一般人不同的生理變化.這都註定孤獨.
外表和時間逆行,比起其他的"過人之處"沒有大分別,只是這個怪事不容世人接受.

站在看電影的角度,我覺得這套電視很不俗.它有電影的幽默和荒誕感,也可以令人有笑有淚,可是有些影評說故事應多描寫Benjamin的內心世界 - 針無兩頭利! 我也很欣賞海報的設計.在Daisy的海報上,字是正常的;Benjamin的是逆轉的,那像是生命中無奈的缺憾.我們得學會接受,面對不完美,造就將來的我們.幸好,我們都是向著一個方向走.

這個世界沒有perfect pair,你明白嗎?
我沒有因為失去你而失去靈魂,卻因為有著你而感到活著.

4 則留言:

匿名 說...

If you can watch the new film (the Reader) from Kate Winslet, watch it!! But if you could, read the book in original German version (Der Vorleser)...But I don't recommand this book or film to prude people, becos it involves a lot of erotic scenes !!

Pepe

書童 說...

If I could, read the german version!? You overestimate me too much...

匿名 說...

There is a simplified chinese version on internet, you can search it if you like. keyword - 生死朗读

書童 說...

生死朗读 -sounds funny ...
文盲又如何難過?